Need Help?

新着情報

新着情報の一覧

製品情報

ここにメッセージを入れることができます。

To All Students:

 

This summer is different from summers in the past. Once again, there is an increase in Novel Coronavirus infections. Students, the summer vacation is just beginning, but please do not hesitate to take note of this fact.

 

Semester 1 (Spring) classes were held online. I would like to express my sincere appreciation to you for continuing your classes. I imagine you must have suffered from eye fatigue and many other problems. Some of you may have wanted to get out of class or have some kind of release. Some may want to have long discussions with friends over a meal.

 

However, to protect your health, please refrain from participating in drinking parties, social gatherings, and singles parties during this summer vacation. It is not just a matter of your own health. This is to protect the health of your family members and others. The top priority now is to prevent infection. Let’s get into the habit of carefully assessing the situation and considering which actions to take.

 

This unfortunate Coronavirus situation is sure to change the way society works. A big social change is currently taking place. There is a strong possibility that our former values and common sense will no longer be workable. If so, we must enhance our intellectual creativity. Strength is required to overcome difficulties in such a crisis.

 

Let’s make use of our ingenuity to establish a “learning attitude” during this summer vacation. For this purpose, try to develop the habit of reading books. It’s also fun to revisit a children’s book that you have read before. For example, “Momo” by Michael Ende. Various themes are woven into this book, and it provides an opportunity to reexamine modern society. If you have an interest in the topic of humans and infectious diseases, I recommend “The Plague” by Albert Camus. Also, you could read books which were introduced in your classes.

 

During long vacations, people tend to live loosely. However, the Novel Coronavirus requires us to live a more conscious and moderate lifestyle. You should establish a lifestyle which allows you to regulate yourself, not one of self-restraint imposed from above. For yourself. For everyone. If you are creative and learn how to live brightly and enjoyably, you will be able to smoothly connect smoothly to your classes in the Fall.

 

I think everyone is worried about how classes will be in Semester 2 (Fall). We will make a careful judgement while assessing the situation, and will post this on the University website in late August.

 

Finally, please allow me to repeat myself once again. Please refrain from participating in drinking parties, social gatherings, and singles parties during this summer vacation. I ask you to please be considerate, modest, and careful in your daily life.

 

Takashi Irisawa, President

Ryukoku University・Ryukoku University Junior College

August, 2020


1.If you are diagnosed as having been infected by the Novel Coronavirus

The Novel Coronavirus (COVID-19) is considered a “Class 1 Infectious Disease” under the School Health and Safety Act. If you are diagnosed with the Novel Coronavirus (Covid-19), please follow the instructions below to prevent the spread of infection.

Our University protects the privacy of infected individuals from the standpoint of human rights. We believe that measures against infectious diseases are to protect the lives and the health of students and related persons, and we request everyone’s cooperation in preventing the spread of infection.

 

To All Students:

(1)Please receive treatment at a medical institution and refrain from coming to the university until your doctor diagnoses you as having been cured.

(2)Please report the following to your Faculty’s Office by telephone or e-mail:

 ※ As all offices are closed between August 8th (Saturday) and August 18th (Tuesday), please send the information by e-mail.

 ① Student Number・Full Name

 ② Name of Diagnosed Illness

 ③ When you started feeling symptoms

 ④ Your current medical condition

 ⑤ The date of your PCR test, and the date your results were received

 ⑥ Instructions received from the Public Health Center(remain at home、remain at a hotel、hospitalization、period of time, etc...)

 ⑦ Transmission Route

 ⑧ Circumstances of Infection Within Family

 ⑨ Your actions from two days before the onset of symptoms until this time (whether or not you entered the campus)

 ⑩ The last date you came to the University

 ⑪ If you have any contact with University-related individuals (if yes, please state the individual’s Faculty Name and Full Name) 

 ⑫ If you have traveled overseas since January 2020(If yes, please state the places you travelled to and dates of your trip)

 ⑬ Whether or not you have any other underlying medical issues

 ⑭ Your contact information (telephone number)


ファイルを開く


To All Faculty and Staff Members:

(1)Please receive treatment at a medical institution and refrain from coming to the university until your doctor diagnoses you as having been cured.

(2)Please report the following to your Faculty Dean by telephone or e-mail:

 ① Your Faculty Name・Your Full Name

 ② Name of Diagnosed Illness

 ③ When you started feeling symptoms

 ④ Your current medical condition

 ⑤ The date of your PCR test, and the date your results were received PCR

 ⑥ Instructions received from the Public Health Center(remain at home、remain at a hotel、hospitalization、period of time, etc...)

 ⑦ Transmission Route

 ⑧ Circumstances of Infection Within Family

 ⑨ Your actions from two days before the onset of symptoms until this time (whether or not you entered the campus)

 ⑩ The last date you came to the University

 ⑪ If you have any contact with University-related individuals (if yes, please state the individual’s Faculty Name and Full Name)  

 ⑫ If you have traveled overseas since January 2020(If yes, please state the places you travelled to and dates of your trip)

 ⑬ Whether or not you have any other underlying medical issues

 ⑭ Your contact information (telephone number)



2. If you become a high-risk contact person or have been directly in contact with a high-risk contact person

Please follow the instructions below if you have been in contact with an infected person or a high-risk contact person (such as when you have been contacted by a Public Health Center, or contacted by a family member who has become either an infected person or high-risk contact person).

 

To All Students:

(1)Please do not come to the University until the Public Health Center states that you may end your waiting period.

(2)Please report the following to your Faculty’s Office by telephone or e-mail:

 ※ As all offices are closed between August 8th (Saturday) and August 18th (Tuesday), please send the information by e-mail.

  ① Student Number・Full Name

  ② Your relation to the infected person or high-risk contact person

  ③ The dates you will remain at home(the details of the Public Health Center’s instructions)

  ④ Your current physical condition

  ⑤ When you had contact with the individual

  ⑥ Your actions since the time of contact

  ⑦ Your contact information (telephone number)

(3)Please contact your Faculty Office as soon as the Public Health Center contacts you.

(4)After your waiting period has ended, please report your progress to your Faculty Office.

 


To All Faculty and Staff Members:

(1)Please do not come to work until the Public Health Center states that you may end your waiting period.

(2)Please report the following to your Faculty Dean by telephone or e-mail:

  ① Your Faculty Name・Your Full Name

  ② Your relation to the infected person or high-risk contact person

  ③ The dates you will remain at home(the details of the Public Health Center’s instructions)

  ④ Your current physical condition

  ⑤ When you had contact with the individual

  ⑥ Your actions since the time of contact

  ⑦ Your contact information (telephone number)

(3)Please contact your Faculty Dean as soon as the Public Health Center contacts you.

(4)After your waiting period has ended, please report your progress to your Faculty Dean.


本動画は、2020年6月20日に開催された政策学部・政策学研究科10周年記念「ホームカミングデー」にて配信された内容です。政策学部卒業生で構成される政策学部同窓会のみなさんが、このような時だからこそ!とオンラインにて、イベントを開催してくれました。

そして、卒業生が企画したイベントを、現役の政策学部広報団体の学生が、高校生のみなさんに発信するために試行錯誤して動画を編集しました。

第2弾は、政策学部教員から学ぶ!「危機多発時代を生きる」(只友先生・石原先生動画)です!

▼こちらからご覧ください!




<政策学部学生広報団体 イベントスタッフからのコメント>
皆さん、突然ですが、政策学部は「どのような問題を考えるか」ご存じでしょうか。
政策学部は国際学、社会学、経済学など様々な分野を通して、「 持続可能性 」を探究し、よりよい地域社会を創造しています。
今回は石原先生が防災をテーマに災害の視点で、自助(自分だけで助かる)や関係性の防災について、只友先生はコロナウイルスをテーマに経済的観点からお話しします。

この動画では災害やコロナウイルスを踏まえて、政策学部が「これから私たちはどのような暮らし方をすればよいのか、また、どう対策するのか」を考えて、話しているので注目していただけると幸いです!
皆さんと一緒に様々な視点で社会問題を見てみましょう!きっと色々な発見があるはずです!!

今回お話しするのは、こんな先生!
■只友先生
■石原先生


今回コロナ禍のあおりを受けて、あろうことか保育実習をオンラインで行うことになりました!!保育実習は、「ふれあい、かかわり、対面でのコミュニケーション」が大切とされる保育の世界を学ぶために必要不可欠のものです。それが、3密を避けてのオンライン化となり、教員達は途方に暮れました。学生達も、授業のみならず実習までもがオンラインで行うと聞いた時には「どうやってやるんですか?」「そんなので学べるんですか?」と疑い、不安を漏らし、落胆していました。
とはいえ、教員達は授業をオンラインで行うことになった4月頃から、手探りで授業を行いながら、次第に「こんなことも出来る」「こうすればよい」と気づくようになりました。教員達のこうした経験も手伝ってか、学生達の不安そうな声をよそに、「やれるだけやってみよう」とプログラムの開発に意欲的に取り組みました。
オンラインによる保育実習での学びは次のようなものでした。講義に始まり、学生達が自らインターネットを使って情報を集める、動画を視聴して個人で考える、個人の考えを持ち寄ってグループ討議でそれを深める、友人達の発表を聴いてさらに考えを深める、といった具合です。しかし、これを毎日一人でパソコンの前に座り、朝から夕方までやり続けるには、どこかで「楽しさ」や「関わるよろこび」が無ければ続かないのではないかと思い、教員たちはプログラムの中に遊びの要素を取り入れることにしました。ねらいの一つには、どんな大変な状況でも楽しい「あそび心」を自ら生み出せる人になってほしい、というものもありました。
最初は一日の始まり、または、午後からの気分転換に遊びを数回やれば十分であろう、と考えていました。しかし毎日10分程度その時間を取り入れることによって、学生達が「リフレッシュして活動に意欲的に取り組めるようになっている」「頭が反対方向に回転した」などと記録に書くようになり、人間関係も深まっているようだと知りました。そこで毎回学生達のニーズを探り、必要な「遊び」を取り入れることで、オンライン実習で生じた疲労感、閉塞感、マンネリズムなどをうまく断ち切って、なんとか10日間の実習を乗り切ることができました。
ここで、実際に行ったゲームを一部ご紹介しましょう!
・チーム対抗 色・形☆借り物ゲーム(例えば「部屋の中にある丸くて青いものは?」など)
・なぞなぞ早押し選手権
・manabaへGO! なぞなぞタイムレース
・答えのない答え探し~”強くて嬉しいもの” や”軽くて悲しいもの”などなど~
(学生の答え”強くて嬉しいもの”=「愛」「ハグ」他、”や学生の答え”軽くて悲しいもの”=「母の返事」「財布」他)
・画面に映ったもの、な~んだ!  
 
 ゲーム以外にも、「私のおやつ紹介タイム」や「私の休日の過ごし方」、「ダンシング‟U.S.A”」など、
お互いのことを知るチャンスや、オンラインで凝り固まった身体をほぐす活動も加えました。
こうした活動を通して、保育に対する学びを深めるとともに、「頭の柔軟さ」「発想の自由さ」「答えが無いものを考えて生み出す発想の豊かさ」「グループの団結」「目の前にいる人に関心を持つ」といったことを、学生達に掴んでもらえたのではないかと思います。             


ファイルを開く

 このたび、8/1(土)・8/2(日)に開催された本学の夏期オープンキャンパスですが、新型コロナウイルス感染症拡大防止の観点から、すべてのイベントがオンラインで執りおこなわれました。そこで、「社会共生実習」では、社会学部のイベント時間を避けて、中間活動報告も兼ねた受講生らが参加するライブ配信をおこないました。

 8/1(土)は、「社会共生実習(雑創の森プレイスクールプレイワーカー)」の活動がちょうどおこなわれていたので、現場からの中継をおこなうことができました。
 参加してくれた学生は、前期はコロナ禍によってオンライン授業が続いていましたが、やっと現場に出て活動が出来た喜びや、自然の中にある施設での活動なので、クーラーのない環境、いろんな虫が出てくる環境に驚きながらも、子どもたちの目線になって全力で遊ぶという体験をとおして、今まで事前学習していた内容を反復しながら活動に精を出していることを話してくれました。


施設の説明をする学生


子どもさんと工作をする学生


子どもさんと工作をする学生

 8/2(日)は、「社会共生実習(大学は社会共生に何ができるのか―文化財から“マネー”を創出する―)」を受講している学生が参加してくれました。
 このプロジェクトでは、事前に学外実習へ出かけた際に動画を撮影してくれたので、それを短く編集して、学外実習の様子を伝えてくれました。
 ライブ配信を見に来てくれた受験生からは、「社会共生実習」に参加しようと思った理由やきっかけを教えてくださいといった質問が出て、参加してくれた受講生2名は真摯に回答してくれました。


ライブ配信の様子

 今回は、中間活動報告も兼ねての内容だったので、受験生以外に学内者や他プロジェクトの学生らもライブ配信を覗きに来てくれました。
 今後、8/22(土)・8/23(日)の夏期オープンキャンパスでも「社会共生実習」のライブ配信を予定しているので、お時間ある方はぜひお越しください。

社会学部「社会共生実習」について、詳しくはこちらの【専用ページ】をご覧ください。


お電話でのお問い合せはこちら

電話番号: