Need Help?

新着情報

新着情報の一覧

製品情報

ここにメッセージを入れることができます。

2024年7月6日(土)と7日(日)に、龍谷大学で学ぶ交換留学生14人(9か国・地域)が広島平和プログラムに参加しました。このプログラムは、龍谷大学と本願寺広島別院の共催事業で79年前に広島と長崎に原爆が投下された季節に合わせて開催。今回で26回目を迎えました。

初日は、本願寺広島別院での「全戦争死没者追悼法要」に参列し、その後、原爆被爆者の才木幹夫氏の話を伺いました。講演後、学生たちから質問が途絶えることなく、西本願寺にゆかりのあるアメリカからの高校生、広島の高校生も交じえて、核兵器廃絶や世界平和について意見交換を行いました。

学生たちは、「戦争は決して起こるべきではなかったことを再認識した」、「中国の高校では広島の爆撃について深く教えられていない」、「才木氏の話を聞いて泣いた」、「広島の歴史を友人や家族と共有したい」といった感想を述べました。

また、同日にドイツ、フランス、中国からの3人の学生が地元のテレビ局TSSのインタビューを受け、放送(7月29日)とYouTubeでも配信される予定です。

2日目は、広島平和記念資料館と平和記念公園、その後、船で広島に渡り、昼食をとり、もみじ饅頭作りを体験し、厳島神社を参拝しました。

本願寺広島別院のスタッフの皆様のご厚意に感謝し、このプログラムが学生たちの心にさらなる世界平和を求める種を植えてくれることを願っています。




 今年度の「地域産業活性化プロジェクトⅠ(京の老舗と不易流行)」[担当:辻田 素子 教授]では、江戸時代から続く創業約300年の菓子司「鍵善良房」を取り上げ、講義や現場調査を進めています。現実の経済社会を担う老舗企業の実態に迫り、講義や現場調査を通じ、受講生が見出した課題や対応策などをとりまとめ、最終的に一般向け書籍として刊行します。
 今回は「鍵善良房」の取引先である「藤澤萬華堂」を訪問し、同社社長 藤澤 欣也 様、専務 藤澤 哲也 様にお話しを伺いました。
 「藤澤萬華堂」は、企業理念に「不易流行」(いつまでも変わることのない本質を忘れずに、新しい変化を取り入れる)を掲げ、「鍵善良房」をはじめ、有名菓子司、料亭の掛け紙や包装紙の印刷、各種包装資材関連の販売などを行う老舗企業です。
 同社は、印刷に関する業務全体をコーディネートする商社的存在で、掛け紙や包装資材の印刷方法や形状にあわせ、市内の適所、即ち印刷会社へ協力を依頼されています。
また、社内には有名菓子司や料亭の掛け紙、包装紙が所狭しと保管されており、“在庫管理”をも担う点は、老舗同士、信用と信頼関係があってはじめて成り立つものであると実感しました。
 続いて、連綿と続く「藤澤萬華堂」の歴史に、デザインの面から新たな風を吹き込む京都モトイデザイン社長 浅田 雅子 様、デザイナー 岩橋 美穂 様より、事業内容やコンセプト、手がけたデザイン(神戸プリンの包装など)等についてご説明いただきました。
 後半では、協力会社のひとつである「古谷印刷」をご紹介いただき、生産現場を見学させていただきました。100年近く現役で稼働している印刷機には、掛け紙のデザインにグラデーションを加えるよう独自のカスタマイズが施され、小気味よいリズムとともに和菓子の外装を彩る掛け紙が印刷されていました。
 多くの菓子司の掛け紙や包装紙、手提げの紙袋などを手掛ける「藤澤萬華堂」、みなさんも身近なところで手にしていることでしょう。


「藤澤萬華堂」様にて





「古谷印刷」様にて





2024年7月2日(火)から13日(土)まで、海外協定校の学生を対象に、短期留学プログラム「R-STEP(Ryukoku Short-Term Experience Program)」を開催しています。今回は7ヶ国から19名の学生が参加。7月10日(水)プログラム9日目は、本学のR-STEP学生バディとともに宇治の平等院へ行きました。
以下、R-STEP参加学生のレポートを紹介します。

(原文)
Today after class we went to a sushi restaurant to make sushi ourself. With the help of the chef we were able to make different kinds of sushi with plenty of ingredients, even wagyu!!!
After preparing and eating the sushi we tried making wagashi, a traditional sweet.
We made 2 wagashi, one representing a flower called Asagao and the other representing fireworks.
Later in the day we went to Kiyomizu Temple, there we explored the whole area, admiring the statues and the beautiful view.
There I found a route that led to the Seikan-ji temple, a minor temple of the area, unfortunately it was closed but on the other hand the walk to reach it was a really calming experience despite the rain.

(和文)
今日は授業の後、寿司屋へ行き自分たちで寿司を握りました。シェフの助けもあり、豊富なネタを使った多くの種類の寿司を作ることができました。和牛のネタまでありました!
寿司を用意して食べ終えた後、伝統的なお菓子である和菓子づくりに挑戦しました。
私たちは2種類の和菓子をつくりました。1つはあさがお、もう1つは花火です。その後、清水寺にいき彫像や美しい景色を眺めながら、その一帯を散策しました。
このエリアではあまり目立たない清閑寺に続く道を見つけました。残念ながら、閉まっていましたがその一方で、雨にもかかわらず寺へたどり着くまでの道のりは、とても心落ち着くものでした。

(原文)
After a class in the morning we headed to one of the experiences I was looking the most forward to…sushi making!
We arrived at a restaurant with an amazing view to Kyoto’s city hall and the rest of the city. There we had the chance to make all kinds of
sushi: nigiri, temaki, maki, and some more. I’m sure the pieces I prepared weren’t as good as the chef's, but eating them felt so good haha. The experience didn’t end there though! We also had the chance to make some traditional wa-gashi, a plum one and a firework one, and even though I’m not the biggest fan of anko making the sweets was still an amazing experience.

After all the food making, we headed to the infamous Kiyamizu-Dera temple, a beautiful Buddhist temple at the top the Gion area. Amazing view, amazing history and just an overall amazing and breathtaking time there. Afterwards we had free time to explore the traditional streets of Gion, try some food, visit some cool shops and just enjoy the pure beauty of Kyoto.

(和文)
午前中の授業を終えた後、私が一番楽しみにしていた体験のひとつ・・・寿司づくりに行きました!
私たちは、京都市役所と京都市街が一望できるレストランに着きました。
そこであらゆる種類の寿司を作る機会がありました。握り、手巻き、巻き寿司、その他いろいろ。自分で握った寿司は、シェフが握った寿司ほどおいしくなかったけど、食べるのはとても気分がよかったです。HAHA!
体験はこれだけでは終わりません!私たちは伝統的な和菓子、梅と花火を作る機会もありました。私は特にあんこが大好きというわけではありませんが、それでもお菓子づくりはとても素晴らしい経験となりました。
全ての食事を作った後、私たちは祇園エリアの頂上にある、とても有名な美しい仏教寺院である清水寺へ行きました。
素晴らしい眺め、素晴らしい歴史、そして全体的に素晴らしく、息をのむような時間を過ごすことができました。
その後は自由時間だったので、伝統的な祇園の街並みを散策したり、ご飯を食べたり、素敵なお店を訪れたりして、京都の純粋な美しさを満喫しました。











撮影:韓大樹 (GSP)

7月7日に兵庫県立武道館で行われた、第18回近畿ジュニア柔道体重別選手権大会において7階級中5階級で決勝戦に勝ち上がり4階級で優勝を飾りました。

<女子個人>
 78㎏級:小林 茉央(政2) 優勝
 70㎏級:葛西 桃香(政2) 優勝
 63㎏級:森    近颯 (営1) 2位
 57㎏級:宇井 柚葵(営1) 優勝
 52㎏級:宮原 青海(営1) 優勝
 48㎏級:横山 りせ(営2) 3位


上位入賞した上記6名に全日本推薦選手の永松莉菜(政2)と中野弥花(政1)の2名を加えた計8名が9月7日に高崎アリーナで開催される全日本ジュニア柔道体重別選手権大会に出場いたします。


a

龍谷大学 You, Unlimitedの記事一覧

お電話でのお問い合せはこちら

電話番号: